Lectionary Calendar
Friday, April 18th, 2025
Good Friday
Good Friday
There are 2 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 13:3
03541
kōh
כֹּ֤ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֙
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
Noun
01945
hō·w
ה֖וֹי
Woe
05921
‘al-
עַל־
to
Preposition
05030
han·nə·ḇî·’îm
הַנְּבִיאִ֣ים
prophets
Noun
05036
han·nə·ḇā·lîm;
הַנְּבָלִ֑ים
to the foolish
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
01980
hō·lə·ḵîm
הֹלְכִ֛ים
follow
Verb
0310
’a·ḥar
אַחַ֥ר
.. .. ..
Adverb
07307
rū·ḥām
רוּחָ֖ם
their own spirit
Noun
01115
ū·lə·ḇil·tî
וּלְבִלְתִּ֥י
and nothing
07200
rā·’ū.
רָאֽוּ׃
have seen
Verb
Aleppo Codex
כה אמר אדני יהוה הוי על הנביאים הנבלים אשר הלכים אחר רוחם ולבלתי ראו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הֹ֖וי עַל־הַנְּבִיאִ֣ים הַנְּבָלִ֑ים אֲשֶׁ֥ר הֹלְכִ֛ים אַחַ֥ר רוּחָ֖ם וּלְבִלְתִּ֥י רָאֽוּ׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר אדני יהוה הוי על הנביאים הנבלים אשׁר הלכים אחר רוחם ולבלתי ראו
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הֹ֖וי עַל־הַנְּבִיאִ֣ים הַנְּבָלִ֑ים אֲשֶׁ֥ר הֹלְכִ֛ים אַחַ֥ר רוּחָ֖ם וּלְבִלְתִּ֥י רָאֽוּ׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος οὐαὶ τοῖς προφητεύουσιν ἀπὸ καρδίας αὐτῶν καὶ τὸ καθόλου μὴ βλέπουσιν.
Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow ... their own spirit, yet have seen nothing.
This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow ... their own spirit, yet have seen nothing.
English Standard Version
Thus says the Lord God Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing
Thus says the Lord God Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord God says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing.
This is what the Lord God says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing.
King James Version
Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
Lexham English Bible
Thus says the Lord Yahweh: 'Alas, for the foolish prophets who are going after their own spirit, ⌊and they did not see anything⌋
Thus says the Lord Yahweh: 'Alas, for the foolish prophets who are going after their own spirit, ⌊and they did not see anything⌋
New American Standard Version
'Thus says the Lord God, "Woe to the foolish prophets who are following their own spirit and have seen nothing.
'Thus says the Lord God, "Woe to the foolish prophets who are following their own spirit and have seen nothing.
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh, Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!
Thus says the Lord Yahweh, Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!