Lectionary Calendar
Friday, April 18th, 2025
Good Friday
Good Friday
There are 2 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 24:9
03651
lā·ḵên,
לָכֵ֗ן
Therefore
Adjective
03541
kōh
כֹּ֤ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֙
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
Noun
0188
’ō·w
א֖וֹי
Woe
05892
‘îr
עִ֣יר
city
Noun
01818
had·dā·mîm;
הַדָּמִ֑ים
to the bloody
Noun
01571
gam-
גַּם־
will even
Adverb
0589
’ă·nî
אֲנִ֖י
I [am]
Pronoun
01431
’aḡ·dîl
אַגְדִּ֥יל
great
Verb
04071
ham·mə·ḏū·rāh.
הַמְּדוּרָֽה׃
make the pile for fire
Noun
Aleppo Codex
לכן כה אמר אדני יהוה אוי עיר הדמים גם אני אגדיל המדורה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אֹ֖וי עִ֣יר הַדָּמִ֑ים גַּם־אֲנִ֖י אַגְדִּ֥יל הַמְּדוּרָֽה׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר אדני יהוה אוי עיר הדמים גם אני אגדיל המדורה
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אֹ֖וי עִ֣יר הַדָּמִ֑ים גַּם־אֲנִ֖י אַגְדִּ֥יל הַמְּדוּרָֽה׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος κἀγὼ μεγαλυνῶ τὸν δαλὸν
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Woe to the city of bloodshed! ... I, too, will pile the kindling high.
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Woe to the city of bloodshed! ... I, too, will pile the kindling high.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God Woe to the bloody city I also will make the pile great
Therefore thus says the Lord God Woe to the bloody city I also will make the pile great
Holman Christian Standard Version
Therefore, this is what the Lord God says: Woe to the city of bloodshed! I Myself will make the pile of kindling large.
Therefore, this is what the Lord God says: Woe to the city of bloodshed! I Myself will make the pile of kindling large.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great (8686).
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great (8686).
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Woe to the city of bloodguilt! I, even I, will make the pile of wood great!
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Woe to the city of bloodguilt! I, even I, will make the pile of wood great!
New American Standard Version
'Therefore, thus says the Lord God, "Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
'Therefore, thus says the Lord God, "Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.