Lectionary Calendar
Friday, April 18th, 2025
Good Friday
Good Friday
There are 2 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 3:22
01961
wat·tə·hî
וַתְּהִ֥י
and was
Verb
05921
‘ā·lay
עָלַ֛י
on
Preposition
08033
šām
שָׁ֖ם
there
Adverb
03027
yaḏ-
יַד־
the hand
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD me
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and he said
Verb
0413
’ê·lay,
אֵלַ֗י
unto me
Preposition
06965
qūm
ק֥וּם
Arise
Verb
03318
ṣê
צֵא֙
go forth
Verb
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
01237
hab·biq·‘āh,
הַבִּקְעָ֔ה
the plain
Noun
08033
wə·šām
וְשָׁ֖ם
and I will there
Adverb
01696
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּ֥ר
talk
Verb
0854
’ō·w·ṯāḵ.
אוֹתָֽךְ׃
with
Preposition
Aleppo Codex
ותהי עלי שם יד יהוה ויאמר אלי קום צא אל הבקעה ושם אדבר אותך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתְּהִ֥י עָלַ֛י שָׁ֖ם יַד־יְהוָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י ק֥וּם צֵא֙ אֶל־הַבִּקְעָ֔ה וְשָׁ֖ם אֲדַבֵּ֥ר אֹותָֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
ותהי עלי שׁם יד יהוה ויאמר אלי קום צא אל הבקעה ושׁם אדבר אותך
Westminster Leningrad Codex
וַתְּהִ֥י עָלַ֛י שָׁ֖ם יַד־יְהוָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י ק֥וּם צֵא֙ אֶל־הַבִּקְעָ֔ה וְשָׁ֖ם אֲדַבֵּ֥ר אֹותָֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ἐπ᾿ ἐμὲ χεὶρ κυρίου, καὶ εἶπεν πρός με ἀνάστηθι καὶ ἔξελθε εἰς τὸ πεδίον, καὶ ἐκεῖ λαληθήσεται πρὸς σέ.
Berean Study Bible
And there the hand of the LORD was upon me, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak with you."
And there the hand of the LORD was upon me, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak with you."
English Standard Version
And the hand of the Lord was upon me there And he said to me Arise go out into the valley and there I will speak with you
And the hand of the Lord was upon me there And he said to me Arise go out into the valley and there I will speak with you
Holman Christian Standard Version
Then the hand of the Lord was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and I will speak with you there."
Then the hand of the Lord was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and I will speak with you there."
King James Version
And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise (8798), go forth into the plain, and I will there talk with thee.
And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise (8798), go forth into the plain, and I will there talk with thee.
Lexham English Bible
And the hand of Yahweh was on me there, and he said to me, "Rise up, go out to the valley, and there I will speak with you."
And the hand of Yahweh was on me there, and he said to me, "Rise up, go out to the valley, and there I will speak with you."
New American Standard Version
The hand of the Lord was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak to you."
The hand of the Lord was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak to you."
World English Bible
The hand of Yahweh was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
The hand of Yahweh was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.