Lectionary Calendar
Friday, April 18th, 2025
Good Friday
Good Friday
There are 2 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ezekiel 32:8
03605
kāl-
כָּל־
All
Noun
03974
mə·’ō·w·rê
מְא֤וֹרֵי
lights
Noun
0216
’ō·wr
אוֹר֙
lights
Noun
08064
baš·šā·ma·yim,
בַּשָּׁמַ֔יִם
in the heavens
Noun
06937
’aq·dî·rêm
אַקְדִּירֵ֖ם
will I make dark
Verb
05921
‘ā·le·ḵā;
עָלֶ֑יךָ
over
Preposition
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַ֤תִּי
you and set
Verb
02822
ḥō·šeḵ
חֹ֙שֶׁךְ֙
darkness
Noun
05921
‘al-
עַֽל־
on
Preposition
0776
’ar·ṣə·ḵā,
אַרְצְךָ֔
your land
Noun
05002
nə·’um
נְאֻ֖ם
said
Noun
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
Noun
Aleppo Codex
כל מאורי אור בשמים אקדירם עליך ונתתי חשך על ארצך נאם אדני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּל־מְאֹ֤ורֵי אֹור֙ בַּשָּׁמַ֔יִם אַקְדִּירֵ֖ם עָלֶ֑יךָ וְנָתַ֤תִּי חֹ֙שֶׁךְ֙ עַֽל־אַרְצְךָ֔ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
Masoretic Text (1524)
כל מאורי אור בשׁמים אקדירם עליך ונתתי חשׁך על ארצך נאם אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
כָּל־מְאֹ֤ורֵי אֹור֙ בַּשָּׁמַ֔יִם אַקְדִּירֵ֖ם עָלֶ֑יךָ וְנָתַ֤תִּי חֹ֙שֶׁךְ֙ עַֽל־אַרְצְךָ֔ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
Greek Septuagint
πάντα τὰ φαίνοντα φῶς ἐν τῷ οὐρανῷ συσκοτάσουσιν ἐπὶ σέ, καὶ δώσω σκότος ἐπὶ τὴν γῆν σου, λέγει κύριος κύριος.
Berean Study Bible
All the shining lights in the heavens I will darken over you, and I will bring darkness upon your land,' declares the Lord GOD.
All the shining lights in the heavens I will darken over you, and I will bring darkness upon your land,' declares the Lord GOD.
English Standard Version
All the bright lights of heaven will I make dark over you and put darkness on your land declares the Lord God
All the bright lights of heaven will I make dark over you and put darkness on your land declares the Lord God
Holman Christian Standard Version
I will darken all the shining lights in the heavens over you, and will bring darkness on your land. This is the declaration of the Lord God.
I will darken all the shining lights in the heavens over you, and will bring darkness on your land. This is the declaration of the Lord God.
King James Version
All the bright lights of heaven will I make dark over thee, and set darkness upon thy land, saith the Lord GOD.
All the bright lights of heaven will I make dark over thee, and set darkness upon thy land, saith the Lord GOD.
Lexham English Bible
All sources of light in the heavens, I will make them dark over you, and I will put darkness on your land,'" ⌊declares⌋
All sources of light in the heavens, I will make them dark over you, and I will put darkness on your land,'" ⌊declares⌋
New American Standard Version
"All the shining lights in the heavens I will darken over you And will set darkness on your land," Declares the Lord God.
"All the shining lights in the heavens I will darken over you And will set darkness on your land," Declares the Lord God.
World English Bible
All the bright lights of the sky will I make dark over you, and set darkness on your land, says the Lord Yahweh.
All the bright lights of the sky will I make dark over you, and set darkness on your land, says the Lord Yahweh.