Lectionary Calendar
Sunday, April 6th, 2025
the Fifth Sunday of Lent
the Fifth Sunday of Lent
There are 14 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 12:12
01961
wə·hā·yāh,
וְהָיָ֗ה
Therefore it shall come to pass
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
when
07200
yir·’ū
יִרְא֤וּ
shall see
Verb
0853
’ō·ṯāḵ
אֹתָךְ֙
you
Accusative
04713
ham·miṣ·rîm,
הַמִּצְרִ֔ים
the Egyptians
Adjective
0559
wə·’ā·mə·rū
וְאָמְר֖וּ
that they shall say
Verb
0802
’iš·tōw
אִשְׁתּ֣וֹ
his wife
Noun
02063
zōṯ;
זֹ֑את
This [is]
Pronoun
02026
wə·hā·rə·ḡū
וְהָרְג֥וּ
and they will kill
Verb
0853
’ō·ṯî
אֹתִ֖י
me
Accusative
0853
wə·’ō·ṯāḵ
וְאֹתָ֥ךְ
but you
Accusative
02421
yə·ḥay·yū.
יְחַיּֽוּ׃
they will save alive
Verb
Aleppo Codex
והיה כי יראו אתך המצרים ואמרו אשתו זאת והרגו אתי ואתך יחיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֗ה כִּֽי־יִרְא֤וּ אֹתָךְ֙ הַמִּצְרִ֔ים וְאָמְר֖וּ אִשְׁתֹּ֣ו זֹ֑את וְהָרְג֥וּ אֹתִ֖י וְאֹתָ֥ךְ יְחַיּֽוּ׃
Masoretic Text (1524)
והיה כי יראו אתך המצרים ואמרו אשׁתו זאת והרגו אתי ואתך יחיו
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֗ה כִּֽי־יִרְא֤וּ אֹתָךְ֙ הַמִּצְרִ֔ים וְאָמְר֖וּ אִשְׁתֹּ֣ו זֹ֑את וְהָרְג֥וּ אֹתִ֖י וְאֹתָ֥ךְ יְחַיּֽוּ׃
Greek Septuagint
ἔσται οὖν ὡς ἂν ἴδωσίν σε οἱ Αἰγύπτιοι, ἐροῦσιν ὅτι γυνὴ αὐτοῦ αὕτη, καὶ ἀποκτενοῦσίν με, σὲ δὲ περιποιήσονται.
Berean Study Bible
and when the Egyptians see you, - they will say, 'This is his wife.' Then they will kill me but will allow you to live.
and when the Egyptians see you, - they will say, 'This is his wife.' Then they will kill me but will allow you to live.
English Standard Version
and when the Egyptians see you they will say This is his wife Then they will kill me but they will let you live
and when the Egyptians see you they will say This is his wife Then they will kill me but they will let you live
Holman Christian Standard Version
When the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife.' They will kill me but let you live.
When the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife.' They will kill me but let you live.
King James Version
Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say (8804), This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive (8762).
Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say (8804), This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive (8762).
Lexham English Bible
and it shall happen thatis his wife,' then they will kill me but let you live.
and it shall happen thatis his wife,' then they will kill me but let you live.
New American Standard Version
and when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife'; and they will kill me, but they will let you live.
and when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife'; and they will kill me, but they will let you live.
World English Bible
It will happen, when the Egyptians will see you, that they will say, ‘This is his wife.' They will kill me, but they will save you alive.
It will happen, when the Egyptians will see you, that they will say, ‘This is his wife.' They will kill me, but they will save you alive.