the Fourth Week of Lent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #1934 - הָוָא
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to come to pass, become, be
- (P´al)
- to come to pass
- to come into being, arise, become, come to be
- to let become known (with participle of knowing)
- to be
- (P´al)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1097) ee (הה HH) AC: Breathe CO: Breath AB: Exist: The pictograph e represents one who is looking at a great sight with his hands raised and taking a long breath. The pictograph e represents one who is looking at a great sight with his hands raised and taking a long breath.
A) ee (הה HH) AC: ? CO: Breath AB: ?
Nm ) ee (הה HH) - Woe: A heavy breath. KJV (1): woe - Strongs: H1929 (הָהּ)
J) efe (הוה HWH) AC: Exist CO: Breath AB: ?
V) ee (הוה HWH) - Exist: To exist or have breath. That which exists has breath. In Hebrew thought the breath is the character of someone or something. Just as a man has character, so do objects. [Hebrew and Aramaic] KJV (75): (vf: Paal) be, hath, was - Strongs: H1933 (הָוָא), H1934 (הָוָא)
M) eie (היה HYH) AC: Exist CO: Breath AB: ?
V) eie (היה HYH) - Exist: To exist or have breath. That which exists has breath. In Hebrew thought the breath is the character of someone or something. Just as a man has character, so do objects. [A generic verb with a wide application meaning to exist or be] KJV (74): (vf: Paal, Niphal) was, come to pass, came, been, happened, become, pertained, better for thee - Strongs: H1961 (הָיָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
verb come to pass, become, be (Biblical Hebrew הָיָה); —
Pe`al Perfect 3 masculine singular הֲוָה Daniel 4:26 +, הֲוָא Daniel 5:19 +; 2 masculine singular הֲוַיְתָ Daniel 2:31,34,1singular הֲוֵית Daniel 4:1 +; 3 masculine plural הֲווֺ Daniel 2:35 +; Imperfect 3 masculine singular לֶהֱוֵא (K§ 47, l) b) Dr§ 204Obs. Nö M 215 ff.; in Jewish-Aramaic as jussive D§ 61, lc) Daniel 2:20 +; 3 feminine singular תֶּהֱוֵה Daniel 4:24 +, אֵ֯ Ezra 6:8 +, 3 masculine plural לֶהֱוֺן Ezra 6:10 6t., 3 feminine plural לֶהֶוְיָן Daniel 5:17; Imperative masculine plural הֱווֺ Ezra 4:22, הֲזוֺ Ezra 6:6; —
1 come to pass Daniel 2:28,29 (twice in verse); Daniel 2:45.
2 come into being, arise Ezra 7:23; become, come to be, with predicate noun Daniel 4:24; Daniel 5:29 and ( = represent) Daniel 7:23; with כְּ like Daniel 2:35a, with ל predicate Daniel 2:35b, with adjective predicate Ezra 6:6, with adverb phrase Ezra 5:5; Daniel 4:22; often periphrastic, with participle: ׳יְדִיעַ לה let become known Daniel 3:18; Ezra 4:12,13; Ezra 5:8; let it be given Ezra 6:8,9, also Ezra 7:26; Daniel 2:20.
3 be, as copula, with adjective predication Daniel 2:40,42; Daniel 7:19; so very often in periphrastic conjugation with participle, צָבֵא׳ה wish Daniel 5:19 (4t. in verse), ׳חָזֵה ה behold Daniel 2:31,34; Daniel 7:2,4,6 +, etc.